7 Cajas gewinnt Preise in Bolivien und Deutschland

Santa Cruz: Nach dem ersten Preis des paraguayischen Thrillers 7 Cajas beim Festival Biarritz Amérique Latine und einem weiteren Prämierung beim Fenavid Festival in Santa Cruz de la Sierra konnte der Streifen auch in Berlin beim Lakino 2013 punkten und zwar mit der Auszeichnung für das beste Drehbuch. Erst vor der Darbietung in Frankreich gewann der Film in San Juan Argentinien in den Wertungen Bester Drehort und Bester Ton.

1375914_567593183276448_1385908769_n

Auf die Schwierigkeit in Paraguay Kino zu machen, war den Produzenten Juan Carlos Maneglia und Tana Schémbori besonders wichtig. Jedoch kam in Paraguay auch so etwas wie Solidarität für sie auf, weil genau an dem Ort, wo tagtäglich tausende Raubkopien von Filmen ihren Besitzer wechseln, der Film gedreht wurde. Viele Monate war es unmöglich eine solche Kopie zu bekommen. Erst vor wenigen Wochen veröffentlichte die Tageszeitung Última Hora den Film zusammen mit einer Druckausgabe zu einem Preis von rund 9 US-Dollar. Zu zwei Gelegenheiten wurden alle vorbereiteten Filme verkauft.

(Wochenblatt)

CC
CC
Werbung

Bitte achten Sie darauf, dass Ihre Kommentare themenbezogen sind. Die Verantwortung für den Inhalt liegt allein bei den Verfassern, die sachlich und klar formulieren sollten. Kommentare müssen in korrekter und verständlicher deutscher Sprache verfasst werden. Beleidigungen, Schimpfwörter, rassistische Äußerungen sowie Drohungen oder Einschüchterungen werden nicht toleriert und entfernt. Auch unterschwellige Beleidigungen oder übertrieben rohe und geistlose Beiträge sind unzulässig. Externe Links sind unerwüscht und werden gelöscht. Beachten Sie, dass die Kommentarfunktion keine garantierte oder dauerhafte Dienstleistung ist. Es besteht kein Anspruch auf Veröffentlichung oder Speicherung von Kommentaren. Die Entscheidung über die Löschung oder Sperrung von Beiträgen oder Nutzern die dagegen verstoßen obliegt dem Betreiber.

4 Kommentare zu “7 Cajas gewinnt Preise in Bolivien und Deutschland

    1. Bisher gibts „7 cajas“ nach meiner Info nur mit spanischen Untertiteln (im Film wird eine Mischung aus Castellano und Guarani gesprochen). Hab den Film schon mehrfach angeschaut – eine gute Gelegenheit, sich sprachlich etwas weiterzubilden und die Handlung erschliesst sich einem, auch ohne dass man jeden Dialog wortwörtlich versteht.
      Ein bemerkenswertes Werk, das jeden einzelnen Preis wirklich verdient hat und dem Zuschauer ein Stück „echtes Paraguay“ näher bringt.

    2. keine Ahnung. Aber manche Filme sollte man im Original sehen und hören. Übersetzt käme beispielsweise die Atmosphäre im Mercado 4 gar nicht richtig rüber. Und wenn gerade Guarani gesprochen wird, gibt es ja spanische Untertitel.