Asunción: Ein junger Mennonit, der ebenso Cerro Porteno Fan ist, meinte es wäre an der Zeit die Fangesänge des Klubs in Deutsch zu übersetzen und in einem Fernsehprogramm zu singen. Wie er selbst schon sagt, klingt das alles etwas seltsam in seiner Übersetzung.
Fabian Penner, der hier am Piano und der Mundharmonika spielt, hat schon zu frühesten Jugendzeiten mit seinem deutschen Freund die Fangesänge ins Deutsche übersetzt. Hören Sie rein und lassen Sie uns wissen, was sie davon halten.
▶️ TU KP FANÁTICO | 🥳
🎶 Fabián Penner es un hincha del Ciclón que adaptó las canciones de la hinchada al idioma alemán.
🤗 Y les dio un toque personal.
Dale play. 👇pic.twitter.com/SWNAAS0CnS
— DELPY 📱🎬 (@delpynews) February 23, 2023
Wochenblatt / Twitter
eggi
Also son Quatsch, jedes Land soll die Hymne in der Landessprache singen. Warum auf deutsch? Die Deutschen singen doch auch nicht auf eine andere Sprache. Wenn dieser Typ keine anderen Probleme hat, na dann.